Sclerotherapy for hemorrhoidal disease: systematic review and meta-analysis / Склеротерапия при геморроидальной болезни: систематический обзор и мета-анализ

Further research is warranted to optimize sclerotherapy techniques, standardize protocols, and evaluate long-term outcomes.
0Необходимы дальнейшие исследования для оптимизации методов склеротерапии, стандартизации протоколов и оценки отдаленных результатов.
These findings support the consideration of sclerotherapy as a valid alternative to conventional surgical interventions, particularly in patients with lower-grade hemorrhoids or those who are not suitable candidates for surgery.
0Эти результаты подтверждают необходимость рассмотрения склеротерапии в качестве действенной альтернативы традиционным хирургическим вмешательствам, особенно у пациентов с геморроем на ранних стадиях или у тех, кому не подходит для хирургического вмешательства.
This systematic review and meta-analysis contributes valuable insights into the safety and efficacy of sclerotherapy for HD, highlighting its comparable success rates, potential for reduced pain, and lower overall complication rates when compared to control interventions.
0Этот систематический обзор и мета-анализ дают ценную информацию о безопасности и эффективности склеротерапии при ГБ, подчеркивая ее сопоставимые показатели успешности, потенциал уменьшения боли и более низкую общую частоту осложнений по сравнению с контрольными вмешательствами.
Conclusion
0Вывод
Future well-designed RCTs are needed to provide more robust evidence on the safety and efficacy of sclerotherapy techniques.
0Хорошо спланированные РКИ также необходимы, чтобы предоставить более надежные доказательства безопасности и эффективности методов склеротерапии.
Future well-designed studies are needed to address these limitations and provide a more comprehensive understanding of the role of sclerotherapy in the management of HD.
0Необходимы будущие хорошо спланированные исследования, чтобы устранить эти ограничения и обеспечить более полное понимание роли склеротерапии в лечении ГБ.
Furthermore, we recognize the importance of considering individual patient circumstances and preferences, as supported by existing guidelines [60, 61].
0Кроме того, мы признаем важность учета индивидуальных обстоятельств и предпочтений пациента, что подтверждается существующими клиническими рекомендациями [60, 61].
This grouping was required to allow analysis of the available data for analysis and should be taken into account when interpreting the results of our meta-analysis.
0Эта группировка была необходима для того, чтобы можно было проанализировать имеющиеся данные, и ее следует принимать во внимание при интерпретации результатов нашего мета-анализа.
While all control treatments were non-surgical and aimed at conservative management of HD, the specific interventions within these groups varied.
0В то время как все контрольные методы лечения были нехирургическими и направлены на консервативное лечение ГБ, конкретные вмешательства в этих группах различались.
In addition to the aforementioned limitations, it is noteworthy that in our meta-analysis of the 14 RCTs, we had to group various “control treatments” under a single term, even though these control groups represented different conservative and non-excisional approaches to HD management.
0В дополнение к вышеупомянутым ограничениям, следует заметить, что в нашем мета-анализе 14 РКИ нам пришлось сгруппировать различные “контрольные методы лечения” под одним термином, даже несмотря на то, что эти контрольные группы представляли различные консервативные и неэксцизионные подходы к лечению ГБ.
Standardization of foam preparation protocols in future studies could help reduce this source of heterogeneity and provide more consistent evidence on the effectiveness of polidocanol foam sclerotherapy.
0Стандартизация протоколов приготовления пены в будущих исследованиях могла бы помочь уменьшить этот источник неоднородности и предоставить более существенные доказательства эффективности склеротерапии пеной из полидоканола.
Heterogeneity exists even among the studies specifically focused on polidocanol foam regarding the various methods of foam preparation, including but not limited to the Tessari technique, the Easy Foam Kit, and Varixio.
0Неоднородность существует даже среди исследований, специально посвященных различным методам приготовления пены на основе полидоканола, включая, но не ограничиваясь этим, методику Tessari, набор Easy Foam и Varixio.
Additionally, the heterogeneity among the studies regarding patient characteristics, treatment protocols, and outcome measures limits the ability to perform a quantitative meta-analysis for all outcomes of interest.
0Кроме того, неоднородность исследований в отношении характеристик пациентов, протоколов лечения и показателей исходов ограничивает возможность проведения количественного мета-анализа для всех представляющих интерес исходов.
The majority of included studies were retrospective or non-randomized, which may introduce selection bias and confounding factors.
0Большинство включенных исследований были ретроспективными или нерандомизированными, что может привести к предвзятости отбора и смешивающим факторам.
It is important to acknowledge the limitations of our study.
0Важно признать ограниченность нашего исследования.
Long-term follow-up is necessary to assess the durability of treatment outcomes and to determine the recurrence rates associated with different sclerotherapy methods.
0Долгосрочное наблюдение необходимо для оценки стойкости результатов лечения и определения частоты рецидивов, связанных с различными методами склеротерапии.
The overall satisfaction rates among patients undergoing sclerotherapy were high, emphasizing the positive impact of this procedure on patient outcomes.
0Общий уровень удовлетворенности среди пациентов после склеротерапии был высоким, что подчеркивает положительное влияние этой процедуры на результаты их лечения.
These complications were generally mild and manageable.
0Эти осложнения, как правило, были легкой степени и поддавались консервативному лечению.
Pain and bleeding were the most commonly reported perioperative issues, with pain occurring in approximately 8% of cases [14, 27, 48, 59].
0Наиболее частыми периоперационными проблемами, о которых сообщалось, были боль и кровотечение, причем боль возникала примерно в 8% случаев [14, 27, 48, 59].
The comprehensive analysis of procedure-related aspects in this review, such as the route of administration, injected agent, needle caliber, site of injection, and patient positioning, underscores the need for a consensus to standardize clinical practice and reduce heterogeneity in sclerotherapy techniques.
0Всесторонний анализ аспектов, связанных с процедурой, в этом обзоре, таких как способ введения, вводимое вещество, диаметр иглы, место инъекции и положение пациента, подчеркивает необходимость достижения консенсуса для стандартизации клинической практики и уменьшения неоднородности методов склеротерапии.
Резюме
Пол:
мужчина
Родной язык:
русский
С нами:
с 28 января 2023 г. (681 день)
Деятельность:
5924 версии перевода с общим рейтингом 188
60 комментариев
Написать Mikelangelo личное сообщение